Abstract
Corpus is a body of written or spoken language materials uponwhich a linguistic analysis is based. Due to the nature of languageteaching textbooks used in language courses have literary andinformational content. For both content, the student must have aadequate vocabulary, and comprehension strategies. Hence this studyexamined primary 2, 3 and 4. grades Turkish textbooks used in primaryschools by looking by the lenses of systematic teaching of vocabularyand new words. The study has been designed in the form of case studyresearch. Case studies require in-depth analysis of the currentsituation. The texts in Turkish language textbooks published by privatepublishers were converted into Microsoft Office Word files then preanalyzed with Textmaster program. The word list obtained from thisanalysis was put into Microsoft Office Excel for sorting out privatenames and numbers. Then it is analyzed again in Textmaster programwith working of affixes and root words were founded and listed. Even ifa arise in numbers of different words by grades, the numbers of thosewords decreases in total because of repeated words in two or moregrades. The books examined in the study are insufficient inencountering students with new words, are also inadequate in quantityof root words. Some suggestions are given for developing vocabularyskills and teaching new words.
Bütünce ya da derlem (İng. Corpus) dilbilimsel inceleme yapmak için metin ve konuşmaların toplanmasıyla oluşturulmuş yapılardır. Dil öğretimi derslerinde kullanılan ders kitapları doğası gereği hem edebi hem de bilgi verici içeriğe sahip olan kitaplardır. Her ikisi için de öğrenci ayrı anlama stratejilerine ve gerekli kelime servetine sahip olmalıdır. Buradan hareketle bu araştırma; ilkokul 2, 3 ve 4. sınıflarda okutulan Türkçe ders kitaplarının bütüncesinin incelenmesi söz konusu kitaplardaki kelime hazinesini ve yeni kelime öğretiminin sistematiğini ortaya koymayı amaçlamaktadır. Araştırma nitel araştırma yöntemlerinden durum çalışması şeklinde desenlenmiştir. Durum çalışmaları var olan durumun derinlemesine analizini gerektirmektedir. Araştırmada ilkokullarda okutulan özel yayınevlerince basılan kitaplardaki metinler Microsoft Office Word dosyaları haline getirilip Text Master programında ön analizi yapılmıştır. Bu analizde elde edilen kelime listeleri Microsoft Office Excel dosyası haline getirilip içindeki özel isimler ve sayılar ayıklanmıştır. Sonra kelimelerin yapım ve çekim ekleri incelenmiştir. Bu şekilde elde edilen bütüncenin Text Master programında son analizi yapılmıştır. Araştırmanın sonucunda sınıflara göre farklı kelime sayılarının belirli bir oranda arttığı görülse de farklı sınıflarda tekrar edilen kelimeler yüzünden toplamın düştüğü; incelenen kitapların öğrencileri yeni kelimelerle karşılaştırmada, yapım ekleri ile farklı anlamlar oluşturma imkanı olan kök kelime vermede yetersiz oldukları bulunmuş; kelime hazinesinin geliştirilmesi ve yeni kelime öğretimi konusunda önerilerde bulunulmuştur.
Citation
ID:
47284
Ref Key:
gur2013ilkokulturkish